Russian Boston Home
Руссике артисты на Американской сцене
SpyLOG   Новости    События    Yellow Pages    Объявления    TV/Video    Форум    Чат    Dating    Фотки 
 News Central
В мире
  Политика
  Разное
Бизнес
  Деньги
Общество
  Мода
  Религия
  Светская жизнь
  Шоу Бизнес
  Пикантные новости
  Животные
  Криминал
Спорт
Искусство
  Кино
  Музыка
Авто
Hi-Tech
  Интернет
  Hardware
  SoftNews
Здоровье
Путешествия
Вокруг света
USA
Россия
  
Ресурсы
  Самые последние
  Самые читаемые
Архив
 Другие ресурсы
Все Ресурсы

Рассылки
Газеты
Журналы
ТВ - Online
Радио

Юмор
  Анекдоты
  Игры
  Этикетки
  
Открытки
  Поздравь друга
  
Программа TV
Кино
  Новости кино
  Кинообзоры
  
Музыка
  Радио в internet
  Russian Top
  
Спорт
Web Обзоры Exler.ru
  
Читальный зал
ЭКСпромт - статьи для чайников
Компьютерные игры
Finance News
Автообзоры
Russian America Journal Digest
 Смотрите также
Yellow Pages
Объявления
Чат
Форум
  последнее

Читальный зал
  Стихи
  Проза
  Кулинария

Едем в Америку!
  Иммиграция
  Визы
  Советы

Знакомства
Фотоальбомы
Top Rating
  America TOP
  
Последние новости со всего мира.
 
NEWS CENTRAL >> Россия

Россия

Телеканал "Вести" исказил в переводе речь Меркель в годовщину начала Второй мировой войны, опустив важные моменты
7:25PM Thursday, Sep 3, 2009

Российский телеканал "Вести" в сюжете о церемонии в Гданьске, посвященной 70-й годовщине начала Второй мировой войны, исказил выступление канцлера Германии Ангелы Меркель, дав лишь выборочный его перевод, который к тому же не совпал с оригиналом.

Перевод "Вестей" звучал так: "Слова вряд ли смогут описать все ужасы войны и Холокоста. И я склоняю голову перед мужеством тех жертв. И мы понимаем, что эти шрамы еще долго окажутся незажившими, но мы должны думать и о будущем. И наша общая задача - его выстроить".

Однако, судя по словам самой Меркель, до того, как их заглушил закадровый текст, она говорила следующее (перевод Радио Свобода): "В столице, после подавления восстания в 1944 году, едва ли был оставлен камень на камне. Произвол и насилие стали повседневностью. Едва ли найдется польская семья, которой они не коснулись. Здесь, на Вестерплатте от имени канцлера Германии я призываю почтить память всех поляков, которые невыразимо пострадали от преступлений немецких оккупационных сил". (Жирным шрифтом выделены слова, произнесенные Меркель до и после закадрового перевода - прим. ред.).

Оригинальная речь Ангелы Меркель, текст которой опубликован на сайте канцлера, была, конечно, длиннее. И в ней были важнейшие моменты, которые российский телеканал по каким-то причинам опустил.

Так, Меркель заверила, что Германия никогда не забудет своей вины и ответственности за начало Второй мировой войны. Она также напомнила, что для стран Восточной Европы по-настоящему мирная жизнь стала возможной после падения Берлинской стены и железного занавеса. Канцлер особо отметила, что немцы никогда не забудут роли первого президента СССР Михаила Горбачева.

Переводчик Горбачева Павел Палажченко рассказал радиостанции, что случаи несовпадения перевода с тем, что на самом деле сказали руководители, были и есть сейчас, и по многим причинам. Иногда в силу того, что переводчик просто не справляется: его профессиональный уровень недостаточно высок. Иногда потому, что переводчик хочет улучшить, скорректировать. Ему кажется, что он делает это чисто стилистически, а получается искажение смысла. Иногда бывает и политическая причина, но это - самый редкий случай, говорит Палажченко.

По его словам, пример искажения по политическим мотивам - "Федеративная Республика Германии" вместо "Федеративная Республика Германия". Во времена существования ГДР и Берлинской стены ФРГ настаивала как раз на том, чтобы переводить, как принято по-немецки, как по-русски говорят "Республика Куба", а не "Республика Кубы". Казалось бы, разница в одной букве, а в политическом смысле - почти дипломатический скандал: ФРГ считала себя государством, которое представляет всех немцев, а в СССР - что это одна из республик страны Германии.

На вопрос о том, есть ли трудности с переводом российского премьера Владимира Путина, который, как известно, любит употреблять своеобразные словечки, выражения и метафоры, вроде "мочить в сортире", Павел Палажченко ответил, что его речь довольно ясная и вполне поддается профессиональному переводу. Само выражение "мочить в сортире", по его словам, переводили в свое время правильно.

Что невозможно перевести, так это знаменитую "кузькину мать" Никиты Хрущева, признается Палажченко. "Но это ведь фраза, которая должна переводиться по смыслу, - уточняет он. - А по смыслу это не трудно перевести. Сейчас говорят по-другому: "мы сделаем так, что вам мало не покажется".

При этом Палажченко подчеркнул, что к переводчику не может быть претензий, если он перевел без смягчения жесткое заявление руководителя: последний должен отвечать за свои слова.

(Прим. NEWSru.com: здесь вспоминается известный момент из пьесы Михаила Булгакова "Иван Васильевич", экранизированной Леонидом Гайдаем:

Дьяк. Посол шведский тут.
Милославский. Давай его сюда.

Дьяк впускает Шведского посла. Тот, взглянув на Буншу, вздрагивает, потом начинает делать поклоны.

Посол. Пресветлейши... вельможнейши... государ... (Кланяется.) Дер гроссер кениг дес шведишен кенигсрейх зандте мих, зейнен трейен динер, цу имен, царь и фелики князе Иван Василович Усарусса, дамит ди фраге фон Кемска волост, ди ди румфоллвюрдиге шведише арме эроберы хат, фрейвиллиг ин орднунг бринген...

Милославский. Так, так... интурист хорошо говорит... но только хоть бы одно слово понять! Надо бы переводчика, Фединька!
Дьяк. Был у нас толмач-немчин, да мы его анадысь в кипятке сварили.

Милославский. Федя, это безобразие! Нельзя так с переводчиками обращаться! (Бунше.) Отвечай ему что-нибудь... а то ты видишь, человек надрывается.

Бунша. Я на иностранных языках только революционные слова знаю, а все остальное забыл.

Милославский. Ну, говори хоть революционные, а то ты ведь никаких слов не произносишь... Как рыба на троне! (Послу.) Продолжайте, я с вами совершенно согласен.

Посол. Ди фраге фон Кемска волост... Шведише арме хат зи эроберн... Дер гроссер кениг дес шведишен кенигс рейхе зандте мих... унд... Дас ист зер эрнсте фраге... Кемска волост...

Милославский. Правильно. Совершенно правильно. (Дьяку.) Интересно бы хоть в общих чертах узнать, что ему требуется... Так сказать, идейка...смысл... Я, как назло, в шведском языке не силен, а царь нездоров...

Дьяк. Он, батюшка, по-немецки говорит. Да понять-то его немудрено. Они Кемскую волость требуют. Воевали ее, говорят, так подай теперь ее, говорят!..

Милославский. Так что же ты молчал? Кемскую волость?
Посол. О, я... о, я...

Милославский. Да об чем разговор? Да пущай забирают на здоровье!... Господи, я думал, что!..

Дьяк. Да как же так, кормилец?!

Милославский. Да кому это надо? (Послу.) Забирайте, забирайте, царь согласен. Гут.

Дьяк. О господи Исусе!

Посол (обрадован, кланяется). Канн их мих фрейцелен унд ин мейн фатерланд цурюккерен?

Дьяк. Он спрашивает, можно ли ему домой ехать?

Милославский. А, конечно! Пускай сегодня же и едет. (Послу.) Оревуар.

Посол (кланяясь). Вас бефельт цар и фелики кнезе Иван Василович ден гроссен кениг дес Шведенс хинтербринген?

Дьяк. Он спрашивает: чего королю передать?

Милославский. Мой пламенный привет.

Бунша. Я не согласен королю пламенные приветы передавать. Меня общественность загрызет.

Милославский. Молчи, бузотер. (Обнимает посла, и у того с груди пропадает драгоценный медальон.) Ауфвидерзеен. Королю кланяйтесь и скажите, чтробы пока никого не присылал. Не надо. Нихтс. Посол, кланяясь, уходит с Дьяком.)

По материалам NewsRu.com
« « Вернуться       Далее » »
Другие новости по теме
  • На станции метро "Нагорная" на рельсы упала женщина
  • "Единая Россия" прошла регистрацию в Мосгоризбиркоме
  • В Екатеринбурге откроют Президентский центр Бориса Ельцина
  • Россияне стали реже ездить за рубеж
  • В падении крана на жилой дом обвинили главного инженера
  • Верховный суд утвердил отмену приговора по делу Политковской
  • Избирком признал фальшивой личную подпись кандидата Милова
  • Немецкий судовладелец бросил российских моряков в порту Дубая
  • Милиция задержала участников акции протеста против Генплана Москвы
  • Дело об убийстве Политковской отправили на доследование
  • В 2009 году российские суды разрешили "прослушку" 64 тысяч телефонов
  • Кокойты опроверг слухи о своем трехмесячном отпуске
  • Сочинский океанариум пожаловался на таможню в Арбитражный суд
  • Сотрудник рекламного агентства получил условный срок за членство в НБП
  • В Туве запретили продажу крепкого алкоголя по воскресеньям и по ночам
  • Жители Балашихинского района попросили Медведева спасти их от Черкизовского рынка

    Далее » »   Digest | Архив »    
Смотрите также: В мире, Бизнес, Общество, Спорт, Искусство, Авто, Hi-Tech, Здоровье, Путешествия, Вокруг света, USA
 
Читайте также:

Телеведущую Андрееву вернули из "отпуска", но не во "Время"

Преподаватели и студенты Петербургского университета требуют отставки "учителя Медведева"

В Ингушетии ищут "Жигули" со взрывчаткой, въехавшие со стороны Северной Осетии

В Москве и по всей России почтили память жертв бесланской трагедии и "Норд-Оста"

Глава ЦИК предложил сравнять сроки полномочий избиркомов с "думскими" - по 5 лет

В Чечне поймали четырех смертников с "поясами шахидов", их допросил Кадыров


МЧС подвело итог обрушения парковки в центре Москвы: один человек погиб, трое пострадали

ГУВД Москвы не стало бороться за честь и достоинство Кадырова: отказалось возбуждать дело против "Мемориала"

Английский суд санкционировал арест Чичваркина, утверждает Генпрокуратура РФ

Земляк Саввы Терентьева оштрафован за запись в блоге о "хитрожопых чиновниках"

Разводить сенатора Слуцкера с женой будут сразу два суда

Американская газета: россияне не простят Медведеву борьбы с пьянством

Из-за истории с Arctic Sea главный редактор "Морского бюллетеня" уехал из страны, спасая свою жизнь

В Москве стартовали переговоры президентов России и Индии

Дело об убийстве Политковской вернули в прокуратуру

Следователи МВД признали бессилие перед коррупцией и оргпреступностью

Семь бизнесменов и эксперт-таможенник задержаны в Москве по делу о контрабанде дорогих яхт

Фигурант дела "Евросети" заключил первую в РФ сделку с правосудием

Осужденные одобрили электронные браслеты, их начнут использовать с 2010 года

В Беслане завершается вахта памяти по погибшим пять лет назад заложникам

Кремлевские чиновники не спешат отказываться от роскоши - для них закупают новые иномарки на полмиллиарда рублей



Рассылки:
  Новости-почтой
  TV-Программа
  Гороскопы
  Job Offers
  Концерты
  Coupons
  Discounts
  Иммиграция
  Business News
  Анекдоты
Многое другое...

News Central Home | News Central Resources | Portal News Resources | Help | Login
  Рейтинг@Mail.ru Russian America Top © 2024 RussianAMERICA Holding
All Rights Reserved • Contact